How to say “Pig” in Japanese

Buta (豚)

How to say “Pig” in Japanese

romaji :Buta

hiragana:ぶた

katakana:ブタ

kanji:豚

・豚を飼育することは大変です
Buta wo shiiku surukotoha taihen desu
“Raising pigs is hard.”

The word Buta is also used to make a fool of the other person. Please refrain from using it as it will be abusive. . However, We sometimes use it for jokes between friends.

・いい加減にしろよ!ブタ!
iikagen ni shiroyo! buta!
That’s enough! Pig!

・最近、豚みたいに太っちゃった
saikin、buta mitaini futottyatta.
“Recently, I got fat like a pig.”

Buta noyouni taberu(豚のように食べる)

Buta noyouni taberu is like a person who eats dirty.

・豚のように食べるのはやめなさい
butano youni taberu noha yamenasai.
“Stop eating like a pig”

Butagoya (豚小屋)

A room that is cluttered and dirty like a pig pen is called BUTAGOYA. This is also an informal expression.

・あなたの部屋は豚小屋みたいに汚いね
Anatano heya ha butagoya mitaini kitanaine
“Your room is as dirty as a pig pen.”

Butaniku (豚肉)

Pork

・今日は豚肉を使った料理をします
Kyou ha butaniku wo tsukatta ryouri wo shimasu
“Today I ’m going to cook with pork.”

Yakibuta (焼豚)

Grilled pork

Kobuta(子豚)

Piglet

Pig Sounds

buu buu ブーブー (buu buu)

About SAIGO

I am writing articles with the intention of conveying the idea of "Good old Japan" from the perspective of Japanese people.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site is registered on wpml.org as a development site.